Tesōn
Formulario de admisiónIntake form

Cuéntanos un poco antes de que conversemos.Tell us a bit before we talk.

Este formulario te toma unos 5 a 7 minutos. Cuando lo mandes, te respondo en menos de 24 horas para agendar una llamada gratuita de 15 minutos. Sin compromiso, sin venta agresiva — solo conocernos y ver si lo que hacemos te queda. This form takes about 5 to 7 minutes. After you send it, I'll reply within 24 hours to set up a free 15-minute call. No commitment, no hard sell — just getting to know each other and seeing if what we do is a fit.

Te respondo en menos de 24 horas I'll reply within 24 hours
01

Quién eresWho you are

02

Tu negocioYour business

Ej: Oakland, Hayward, San Leandro / Condado de Alameda e.g., Oakland, Hayward, San Leandro / Alameda County

03

Tu trabajo actualYour current work

Aproximado — los tres deben sumar 100%. Rough estimate — the three should add up to 100%.

Residencial (casas, dueños)Residential (homes, owners)
%
Comercial (HOAs, property managers, multifamily)Commercial (HOAs, property managers, multifamily)
%
Pública (ciudad, condado, BART, escuelas)Public (city, county, BART, schools)
%

Ej: contrato con un property manager en Hayward, mantenimiento mensual con HOA, etc. e.g., property manager contract in Hayward, monthly HOA maintenance, etc.

Selecciona todos los que apliquen. Check all that apply.

04

Marca y marketingBrand and marketing

Pon la URL, o deja en blanco si no tienes. Paste the URL, or leave blank if you don't.

Selecciona los que tienes activos. Check the ones you actively use.

Si sí — cuál fue y cómo te fue. Si te trataron mal, cuéntanos qué pasó. If yes — which one and how it went. If you got burned, tell us what happened.

05

CertificacionesCertifications

Selecciona todas las que tengas activas. Si no estás seguro, déjalas en blanco — lo vemos en la llamada. Check all currently active. If you're not sure, leave blank — we'll cover it on the call.

06

Lo que necesitasWhat you need

Selecciona todo lo que aplique. No te preocupes por priorizar — lo vemos en la llamada. Check all that apply. Don't worry about ranking — we'll work that out on the call.

Te respondo en menos de 24 horas. Toda la comunicación contigo en español, si así lo prefieres. Sin compromiso, sin venta agresiva. I'll reply within 24 hours. All communication in Spanish if that's your preference. No commitment, no hard sell.

Hubo un problema al mandar el formulario. Inténtalo otra vez, o llámame directo al 650-339-1944. Something went wrong sending the form. Try again, or call me direct at 650-339-1944.
RecibidoReceived

Recibí tu formulario. Gracias. Got your form. Thanks.

Acabo de recibirlo. Te aprecio que tomaste el tiempo — sé que estás ocupado/a. Just received it. Appreciate you taking the time — I know you're busy.

Lo que sigueWhat's next

Te respondo en menos de 24 horas con un par de horarios para la llamada de 15 minutos. La conversación es en el idioma que tú prefieras. I'll be back within 24 hours with a couple of times for the 15-minute call. Our conversation will be in whichever language you prefer.

Si algo es urgente antes de eso, llámame o mándame texto directo al 650-339-1944. If something's urgent before then, call or text me direct at 650-339-1944.

Sin compromiso, sin venta agresiva — esto es solo para conocernos. No commitment, no hard sell — this is just to get to know each other.